hanush_jr: (Default)
Мне понравилось больше всего песня "про морковку":)) там есть перевод на русский, так что для не владеющих ивритом бегут строчки на русском:)

Оригинал взят у [livejournal.com profile] nakaryak в Битлз на иврите | Back in the U.S.S.R. | Yesterday, а также песенка о Мазаль, о миндале и мн. другое
     Тот факт, что Битлз так ни разу и не выступили ни в СССР, ни в Израиле не помешал мне сваять нижеследующий ролик:

Еще много песен )

Ноах

Oct. 13th, 2011 10:09 pm
hanush_jr: (Default)
Ноах - это на иврите Ной. Да, да, тот самый, который "каждой твари по паре" собирал в свой ковчег.
И есть такая замечательная израильская песня, которая так и называется "Ноах", а исполняет ее Мати Каспи. Собственно, он и мелодию написал.


                                    Мати Каспи

А ниже классны
й видеоролик, мне в нем нравится то, что не надо даже переводить с иврита слова, потому как на каждое слово есть картинка:))
Для тех, кому всё-таки интересны слова, я их нашла и спрятала под кат:)
Приятного прослушивания.








Текст песни на иврите с переводом на русский: )

hanush_jr: (Default)
Не знаю, сколько исполнений есть, слышала два, а мне нравится вот это.



А кто хочет послушать в другом исполнении и, вообще, узнать об этой песне поподробнее, идите сюда:)
http://omia.livejournal.com/29953.html
 Слова песни на иврите )
 

May 2020

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27282930
31      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 12:27 am
Powered by Dreamwidth Studios